🇺🇸 Digital Millennium Copyright Act ー 法律名に Act が付く理由
Act・Action・Active はどう違う?──法律名に Act が付く理由 英語の法律名には必ずといっていいほど Act が付いています。 例: Civil Rights Act、Copyright Act、Digital Millennium Copyright Act など。 では、 Act は Action や Active と関係があるのでしょうか? 語源としては同じ agere(行う) から派生していますが、現代ではまったく異なる意味を担っています。 ■ Act(アクト)=「法律」 現代の英語における Act は、 議会が行った “立法行為(act)” の結果として成立した法律 を意味する専門用語です。 そのため、正式な法律名には必ず Act が付けられます。 日本語でいう「〜法」に相当します。 ■ Action(アクション)=「行動・動作」 Action は「行う・動く」という意味から派生した 行動・動作 を指す一般単語です。 法律名の Act とは用途が異なります。 ■ Active(アクティブ)=「活動している状態」 Active は「行っている」「活動中の」という 状態を表す形容詞 。 この語も語源は同じですが意味は独立しています。 ■ 3つの関係をまとめると Act … 法律を指す専門用語(議会の行為の結果) Action … 行為・動作(一般語) Active … 行動している状態(形容詞) 語源は同じですが、 法律名の Act は特別な用法 である点が重要です。 ■ Act の代表的な例:DMCA とは? 法律名の使われ方の実例として、 Digital Millennium Copyright Act(DMCA) が有名です。 これは Google などのサービスに国際的に影響するアメリカ連邦法で、 著作権侵害の申し立てがあった場合に該当ページを削除することを義務づけています。 DMCA の仕組みや Google検索に表示される 「1 件の検索結果を削除しました」という通知の意味については、 以下の記事に詳細を掲載しています。 👉 もしあなたの名前を検索...